Oto kopia strony http://www.lietpol.w3.lt/ltakcepl.htm zapisana przez G o o g l e w 29 Kwi 2006 06:40:29 GMT.
Kopia G o o g l e to obraz strony jaki znaleźliśmy przy ostatnim przeszukiwaniu Sieci.
Z upływem czasu strona mogła się zmienić. Tutaj znajduje się aktualna wersja strony.
Kopia może zawierać odwołania do obrazów, które nie są już dostępne. Kliknij tutaj, aby otworzyć kopię tekstową strony.
Aby utworzyć łącze lub zakładkę do tej strony, użyj następującego adresu url: http://www.google.com/search?q=cache:23_Kck50yt8J:www.lietpol.w3.lt/ltakcepl.htm+&hl=pl&gl=pl&ct=clnk&cd=1


Google nie jest w żaden sposób związany z autorami tej strony i nie odpowiada za jej treść.

Lithuanian-Polish dictionary

 

REGUŁY DOTYCZĄCE AKCENTU W JĘZYKU LITEWSKIM

 

Ruchomy akcent w języku litewskim sprawia problemy nie tylko cudzoziemcom, ale i samym Litwinom. Zmienia się on często w obrębie jednego słowa, a reguły tych zmian są dość skomplikowane. Poniżej przedstawię jednak parę z nich:

CZASOWNIK

W przypadku czasowników akcent w większości form pozostaje taki jak w bezokoliczniku. Zmiany zachodzić mogą jedynie w formach czasu przeszłego i teraźniejszego.

 

RZECZOWNIKI I PRZYMIOTNIKI

Doszukano się czterech rodzajów akcentowania rzeczowników i przymiotników. Istnieją jednak pewne żelazne reguły:

Grupa 1

Do tej grupy należą słowa o stałym akcencie.

liczba pojedyncza
M. mokslas brolis liaudis organizacija
D. mokslo brolio liaudies organizacijos
C. mokslui broliui liaudžiai organizacijai
B. mokslą bro liaudį organizaciją
N. mokslu broliu liaudimi organizacija
Ms. moksle brolyje liaudyje organizacijoje
W. moksle broli liaudie organizacija
liczba mnoga
M. mokslai broliai liaudys organizacijos
D. mokslų brolių liaudžių organizacijų
C. mokslams broliams liaudims organizacijoms
B. mokslus brolius liaudis organizacijas
N. mokslais broliais liaudimis organizacijomis
Ms. moksluose broliuose liaudyse organizacijose
W. mokslai broliai liaudys organizacijos

Do tej grupy należy m.in. większość rzeczowników zakończonych na -aitis, -aitė, -orius, -orė, -ojas, -ėjas,-oja, -ėja, -ėčia, -ėnas,-yba, -ybė, -iena, -cija, -sija, -ika, -zija, -ovė, -onis, -onė,-ena, -ytė, -ytis, -ynas, -yna, -ymas, -avimas, a także z przedrostkami per-, apy-, aki-, ant-, at-, ata-, ato-, nuo-, į-, in-, iš-, pa-, po-, pra-, prie-, prieš-, są-, sam-, san-, už- i užuo- (o ile akcent pada na jedną z sylab tych przedrostków) oraz przymiotników zakończonych na -ėtas, -ytas, -ingas, -iškas, -yvas, -okas, -opas, -otas, -uotas, -uistas oraz przymiotników w stopniu najwyższym (-ausias), jak i z przedrostkami apy-, aki-, po- oraz prie. Niekiedy do tej grupy należą również rzeczowniki zakończone na -inkas, -inkė i -ėlis, -ėlė (o ile nie są to formy zdrobniałe) oraz przymiotniki zakończone na -inis.

Grupa 2

W słowach tej grupy akcent przeskakuje z ostatniej sylaby tematu na ostatnią sylabę końcówki. W większości form pada on na przedostatnią sylabę z wyjątkiem biernika liczby mnogiej oraz form mianownika, narzędnika i miejscownika liczby pojedynczej zakończonych na pojedynczą krótką samogłoskę.

liczba pojedyncza
M. raštas mergina skaičius u
D. rašto merginos skaičiaus upės
C. raštui merginai skaičiui upei
B. raštą mergi skaičių u
N. raštu mergina skaičiumi upe
Ms. rašte merginoje skaičiuje upėje
W. rašte mergina skaičiau upe
liczba mnoga
M. raštai merginos skaičiai upės
D. raštų mergi skaičių upių
C. raštams merginoms skaičiams upėms
B. raštus merginas skaičius upes
N. raštais merginomis skaičiais upėmis
Ms. raštuose merginose skaičiuose upėse
W. raštai merginos skaičiai upės

Do tej grupy należy m.in. większość rzeczowników zakończonych na -ainis, ainė, -alius, -alė, -ienė, -ietis, -ikas, -uvė, -atvė, -ykla, -yklė, -iklis, -ynė, -ystė, -imas,-umas, -uotis, -uotė, -oklis, -oklė, -uoklis, -uoklė, -tukas, -ūnas, a także większość zdrobnień zakończonych na -elė, -ėlė, -ėlis, -elis, -iukas, -iukė oraz przymiotniki zakończone na -ainis, -ėlis, -onis, -ukas, -ulis, -utis i niektóre zakończone na -inis.

Grupa 3

Słowa należące do tej grupy mają zmienny akcent, który może padać na pierwszą lub ostatnią sylabę. Na pierwszą sylabę pada on w celowniku i bierniku liczby pojedynczej oraz w bierniku liczby mnogiej. Na ostatnią sylabę pada zawsze w miejscowniku liczby pojedynczej oraz dopełniaczu, celowniku, narzędniku i miejscowniku liczby mnogiej.

liczba pojedyncza
M. lietus traukinys akmuo storas, stora
D. lietaus traukinio akmens storo, storos
C. lietui traukiniui akmeniui storam, storai
B. lietų traukinį akmenį sto
N. lietumi traukiniu akmeniu storu, stora
Ms. lietuje traukinyje akmenyje storame, storoje
W. lietau traukiny akmenie storas, stora
liczba mnoga
M. lietūs traukiniai akmenys stori, storos
D. lietų traukinių akmenų storų
C. lietums traukiniams akmenims storiems, storoms
B. lietus traukinius akmenis storus, storas
N. lietumis traukiniais akmenimis storais, storomis
Ms. lietuose traukiniuose akmenyse storuose, storose
W. lietūs traukiniai akmenys stori, storos

Do trzeciej grupy należą m.in. rzeczowniki z przyrostkami mianownika liczby pojedynczej -alas, -esys, -inas, -inys, -inė, -mena, -muo, -ulas, -ulys, -uma, -urys, poza tym rzeczowniki z przyrostkami akcentowanymi na ostatnią sylabę -atis, -ėlė oraz niektóre rzeczowniki z końcówką -ys i niektóre rzeczowniki i przymiotniki zakończone na -us. Ponadto wśród przymiotników należących do tej grupy da się wyodrębnić te, które mają przyrostki -anas, -imas i -inas, oraz te, które rozpoczynają się akcentowanymi przedrostkami ap-, at-, į-, iš-, nuo-, pa-, pra- i už-.

Grupa 4

W słowach tej grupy akcent przeskakuje z ostatniej sylaby na przedostatnią. Na przedostatnią sylabę akcent pada jedynie w tych przypadkach, które zostały omówione w powyższych "żelaznych" regułach, a w pozostałych na ostatnią.

liczba pojedyncza
M. draugas daina gėlė gražus, graži
D. draugo dainos gėlės gražaus, gražios
C. draugui dainai gėlei gražiam, gražiai
B. drau dai gė gražų, gražią
N. draugu daina gėle gražiu, gražia
Ms. drauge dainoje gėlėje gražiame, gražioje
W. drauge daina gėle gražus, graži
liczba mnoga
M. draugai dainos gėlės gražūs, gražios
D. draugų dainų gėlių gražų
C. draugams dainoms gėlėms gražiems, gražioms
B. draugus dainas gėles gražius, gražias
N. draugais dainomis gėlėmis gražiais, gražiomis
Ms. drauguose dainose gėlėse gražiuose, gražiose
W. draugai dainos gėlės gražūs, gražios

Do czwartej grupy należą m.in. niektóre rzeczowniki z końcówką mianownika liczby pojedynczej -ys oraz niektóre rzeczowniki i przymiotniki z końcówką -us. Do tej grupy należą przede wszystkim słowa dwusylabowe, a także niektóre wielosylabowe nazwy geograficzne (np. Alytus), jak i wielosylabowe nazwiska litewskie w liczbie mnogiej (np. Giedraičiai), które jednak w liczbie pojedynczej odmieniane są według schematu pierwszego (tj. Giedraitis). Wśród przymiotników należących do tej grupy da się wyodrębnić te, które rozpoczynają się nieakcentowanymi przedrostkami ap-, at-, į-, iš-, nuo-, pa-, pra-, prie-, su- i už-. Ponadto do tej grupy należą wszystkie przymiotniki w stopniu wyższym (przyrostek -esnis), z tym że w ich przypadku w mianowniku i wołaczu liczby pojedynczej obu rodzajów akcent pada na przedostatnią sylabę (tj. geresnis, geresnė - lepszy, lepsza).

 

 

Wprowadzenie     Rzeczownik    Przymiotnik + Przysłówek 
Zaimek    Czasownik     Liczebnik     Przyimek


© Krzysztof Kolanowski, 2001 - 2006
Wszelkie prawa zastrzeżone